Most of the new nuclear reactors are located in China, and 10 new ones will be added every year www.yyy13.com

The global reputation of new nuclear reactors are located in the Chinese year will add 10 picture: nuclear reactor Reference News Network February 1st U.S. media reported that in the nuclear energy at the beginning of the birth, it is completely by the strict control of the state, but only a few of the richest countries. But in the last 50 years, a vibrant international nuclear market has emerged, with a global supply chain. Not only are more countries contemplating or planning new nuclear power plants, but more countries are building their own nuclear power stations. According to the American quartz financial network reported in January 26th, the International Atomic Energy Agency data show that the world is currently under construction of nuclear reactors are 66. There are dozens of different stages in the planning process. Most of the new nuclear reactors are located in China, and China’s nuclear energy investment is rare since the United States and France developed mass nuclear power in the 70s of last century, the report says, in 60s. In 2015, China’s new five year plan says that 40 reactors will be built by 2020, that is to say, as many as 10 reactors a year. 15 countries in other parts of the world are also building reactors. Reported that Chinese vigorously strengthen the nuclear power also want to be a major exporter of nuclear technology and talent. Apart from adopting Western design, China also has its own reactor designs. China’s nuclear reactors are being built in China and Pakistan. Other countries are also considering the use of China’s design options. At the same time, China has also increased its capacity to produce pressure vessels, turbines and other heavy machine parts – all of these devices are expected to start exporting. This international manufacturing industry is not new: cars, airplanes, and many other household appliances. But for nuclear reactors, this is news. Nuclear reactors must be installed on site and require very special parts. And the production requirements for these particular parts must be much higher than those of other industries. In some cases, machines for making these parts must be specially produced. Take the most important pressure vessel in reactor design as an example. The device can only use the world’s largest steel pressure, so far, such a handful of steel in the world, according to the World Federation of nuclear industry data, there are 23 kinds of steel in the world, scattered in 11 countries. This specialization is not confined to the production of large equipment. Nuclear reactors require thousands of other mechanical parts and electronic components, many of which are specially tailored. The world nuclear industry association Greg · Kasel said, China and America are in construction according to Westinghouse electronics company AP1000 nuclear reactor design, the parts are from all over the world. A lot of the parts came from European companies, which were founded to meet their nuclear suppliers, but then became important exporters. The flow of talent in the nuclear sector is also enormous. Nuclear engineers from China, Japan, South Korea and the United States are consulting global nuclear energy or leading nuclear projects. In 2014, a report by the World Federation of nuclear industries estimated that by 2030, new nuclear facilities would be available all over the world

美称全球新核反应堆大多位于中国 每年还将新增10个 资料图片:核反应堆   参考消息网2月1日报道 美媒称,在核能诞生之初,它完全是被国家严格控制的,而且仅仅限于几个最富裕的国家。但是在近50年来,形成了一个生机勃勃的国际核市场,有全球的供应链。不仅有更多的国家开始考虑或在筹划新的核电站,还有更多的国家在自己建设核电站。   据美国《石英财经网》1月26日报道,国际原子能机构的数据显示,全球目前在建的核反应堆是66个。还有几十个处于筹划中的不同阶段。   报道称,新的核反应堆的大多数位于中国,中国在核能方面的大量投入是自上个世纪60年代美国和70年代法国大规模发展核能之后少见的。2015年,中国做出的新的五年规划里说,到2020年要建40个反应堆,也就是说每年要增加多达10个反应堆。全球其他地区的15个国家也在建设反应堆。   报道称,中国大力加强核能也是想争当核技术与人才的出口大国。除了采用西方的设计,中国也有自己的反应堆设计。中国设计的核反应堆正在中国和巴基斯坦进行建设。其他国家也在考虑使用中国的设计方案。同时,中国也提高了自己生产压力容器、涡轮机和其他重型机器零件的能力——预计所有这些设备都将开始出口。   这种国际化的制造业生产并不是新鲜事:汽车、飞机和其他很多家用电器都是这样完成的。但是,对于核反应堆来说,这是新闻,核反应堆必须在现场安装,而且需要非常特别的零件。而这些特别零件的生产要求必须比其他行业要高得多。有些时候,制造这些零件的机器必须是专门生产出来的。   就拿反应堆设计中最核心的压力容器举例。该设备只能使用世界上承压最大的钢,到目前为止,全球这样的钢屈指可数,根据世界核工业联合会的数据,全球有23种这样的钢,分散在11个国家。   这种专业化并不仅仅局限在大型设备的生产上。核反应堆需要上千个其他的机械零件和电子零件,其中很多都是特别定制的。   世界核工业联合会的格雷格·卡泽尔说,中国和美国都在建设按威斯汀豪斯电子公司AP1000设计的核反应堆,其零件是来自全世界各地。很多零件来自欧洲的公司,这些公司成立之初是为了满足本国的核供应,但是后来却成了重要的出口商。   核领域人才的流动也很多。中国、日本、韩国和美国的核工程师到全球接受核能的咨询或者带领核项目。2014年,世界核工业联合会的一份报告估计,到2030年,全世界对新的核设施的投资总额将达到1.2万亿美元。   报道称,但是,核工业国际化并没有得到全球每个国家的热烈欢迎。2011年,日本福岛核电站的污染灾难曾一度阻止了一些核项目的进展,德国还叫停了所有的核反应堆。英国政府让一个中国企业在英格兰建核反应堆的决定就招来了国内和国外很多关于安全方面的非议之声。   报道称,还有人担心一些假许可证销售的核反应堆零件带来的安全隐患。2014年,由于发现安装的电缆的认证证书是伪造的,韩国的两个核反应堆关闭。今年,国际原子能机构将更新完善1996年出台的核电站采购指导原则。新的指导原则有一章将专门讲假零件。(编译 李伟杰)相关的主题文章: